Prevod od "guardato in" do Srpski


Kako koristiti "guardato in" u rečenicama:

Ho guardato in tutti i soliti posti.
Svuda sam gledala. Na sva uobièajena mesta.
Detto tra noi, abbiamo guardato in tutti gli alberghi.
Proverili smo sve hotele u nizu.
Ho guardato in ogni posto in cui mi hai detto di cercare.
Тражио сам где год си ми рекао и нисам га видео.
Avrai guardato in alto verso la finestra, ma non hai reagito.
Sigurno si pogledao gore prema prozoru, no nisi reagirao.
Poi ha guardato in alto ed è lì che ho visto i suoi occhi.
A onda je podigao pogled i tada sam mu vidjela oèi.
Cielo, le vostre facce quando avete guardato in alto!
Da ste mogle videti svoja lica kad ste pogledale u prozor!
Hai solo aperto gli occhi, e ha guardato in giro.
Nisi plakala... Otvorila si oèi i pogledala sve po prostoriji.
Nessuno mi aveva mai guardato in quel modo, prima di allora.
Niko me tako nikad nije pre pogledao.
Potrei scriverti una nota per aver risposto così al vicepreside e per avermi guardato in quel modo minaccioso.
Могао бих те записати зато што одговараш заменику директора, и што ме гледаш тако претећи.
Mi ha detto di esprimere un desiderio, e quando ho guardato in giu', c'era il mio anello di diamanti, che brillava sotto l'acqua.
Kazao mi je da poželim želju, a kada sam pogledala dole, moj dijamantski prsten je svetlucao pod vodom.
Chissà quante giovani spose... hanno guardato in questa direzione.
Pitam se, koliko li je nevesta uzeto u ovom položaju?
E poi quando sono tornato su ed ho guardato in alto e ho visto il cielo ho capito che tutto, deve per forza avere un significato.
A onda sam se povratio i pogledao gore i video sam nebo i shvatio sam da sve ima svoje znaèenje, znaš.
Quello stronzo mi ha guardato in faccia e non si è riconosciuto.
A to debelo govno me pogledalo u lice i nije se prepoznalo.
Guardavamo in basso, verso i corpi, ma nessuno ha mai guardato in alto.
Gledali smo dole u tijela, ali niko nije gledao gore.
Non credo di aver mai guardato in questo cassetto.
Mislim da nikad nisam pogledao u ovu ladicu.
Ho guardato in giro e nessun altro lo indossa.
Malo sam gledao. Nisam nikoga video da ga nosi.
Se solo avesse smesso di fischiettare e avesse guardato in basso, quella notte il mondo non sarebbe cambiato.
Da je prestao da zvižduæe, i pogledao dole... svet se ne bi promenio te veèeri.
Mi sono guardato in giro per essere sicuro che non ci fosse nessuno, specialmente bambini.
Pogledao sam uokolo da budem siguran da nema nikoga, posebno djece.
Abbiamo guardato in quello che abbiamo trasferito dall'archivio.
Prekopali smo što smo prebacili od arhive.
No... io ho guardato in faccia dei veri mostri, signora Drake.
Ne. gledao sam u lice pravim čudovištima, Mrs. Drake.
Ho guardato in ogni angolo della casa e non lo trovo da nessuna parte.
Pregledala sam svaki centimetar ove kuæe i nisam ga našla.
Mi ha guardato in faccia e mi ha detto un mare di cazzate.
Pogledao me je u oèi i nahranio govnima.
Ho guardato in basso... solo per un secondo.
Pogledao sam dole, samo na sekund.
Entro... entro nelle case e... e non riesco ad andarmene finche' non ho guardato in tutti i cassetti.
Улазим у куће и не могу да одем док не свршим по њиховој одећи.
Hai guardato in quegli occhioni e la tua determinazione e' scomparsa.
Pogledala si u te velike oèi, i izgubila si svoju odluènost.
Ho guardato in quegli occhi... e ho visto me stessa riflessa.
Pogledala sam u te oèi i videla samu sebe.
Poi, un giorno, passeggiavo lungo la Senna, pieno di autocompatimento, quando ho guardato in alto, e ho visto le torri di Notre-Dame.
Onda, jednog dana šetao sam uz Senu i samosažaljevao se kada sam podigao pogled i ugledao kule Notr Dama.
L'altro giorno Anne era in casa, stava pulendo, ha guardato in giardino e c'era Jake che andava in giro borbottando.
Pogledala je u dvorište a Džek je tamo trèao, i trèao...
All'improvviso ho guardato in alto e... c'erano questi...
Iznenada sam pogledao gore i tu su...
Ma poi ho guardato in lontananza, ho visto del fumo che usciva da una fattoria, e ho pensato: chi vivrebbe mai in questo posto?
Ali, pogledala sam u daljinu, i videla dim koji izlazi iz jedne kućice, i pomislila sam, da li je moguće da neko tamo živi?
Mi ha guardato in faccia e ha detto "Togliti la scarpa e dammi il tuo machete".
Pogledao me je i rekao: "Izuj cipelu i daj mi svoju mačetu."
E ho guardato in giù, il mio corpo, e ho pensato, "Wow, ho un aspetto bizzarro."
I pogledam nadole, u svoje telo, i pomislim, "Uuu, što ja čudno izgledam".
E quando, finalmente, l'ho afferrato, ho guardato in alto e, in un attimo, mi sono ritrovato circondato da pesci di tutti i colori dell'arcobaleno.
Kad sam konačno uspeo da se uhvatim za njega, podigao sam pogled i momentalno sam bio okružen ribama u svim duginim bojama.
Allora ho guardato in alto e ho detto: "Di che parli? Giochiamo.
Uspravila sam pogled i rekla: "O čemu pričaš? Samo se igrajmo.
Tsarnaev ha pronunciato parole di scusa, ma quando i giurati l'hanno guardato in volto tutto ciò che hanno visto è stato uno sguardo impassibile.
Царнајев је изјавио да му је жао, али када су му поротници погледали у лице, видели су само окамењен поглед.
1.0101540088654s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?